Вольноопределяющийся (pennkoff) wrote,
Вольноопределяющийся
pennkoff

Categories:

В трудной дороге и жук мясо

Представители российского державно-охранительного сообщества такую неприязнь к российским национал-демократам испытывают, что кушать не могут, ибо вторые, с точки зрения первых, суть злейшие враги российской государственности, как современной, так и исторической. В определённом смысле представители национал-демократической общественности дают серьёзные основания для подобного отношения, но тем забавнее наблюдать, как за ради курощения ещё более страшных врагов российской государственности и русского народа - нынешней киевской хунты, например - допускается некритично вспомнить, что и Юдик Шерман есть большой учёный, в языкознаньи познавший толк.
По ссылке на К. А. Крылова можно понаблюдать, как жаба и гадюка выясняют свои сложные и запутанные отношения, при том активно неся херню в массы. Поводом для выяснения отношений стал текст древней греческой старухи, распределение ролей в споре оставляю на произвол читателя.
Да, переводы русской поэзии на украинский смешны. Но при этом переводы украинской литературы на русский - невыносимо бесцветны и унылы. Да, украинский канцелярит выглядит жутко нелепо. Русский тоже, но его можно хотя бы без смеха читать. Но мелодичность разговорной украинской речи, красочность и выразительность образов в поэзии - и в прозе, и в драматургии - все эти нелепости искупают с огромной лихвой.
Со сторонников национально-демократической идеологии что ещё взять, представителям державно-охранительного лагеря рекомендуется и далее усиливать накал хохлосрача. Это, безусловно, будет способствовать скорейшему и успешнейшему построению СССР-2.0. Свидомитам, буде такие заглянут, можно ничего не советовать, ибо они и сами всё расскажут и сделают.
Нормальным людям рекомендую к прослушиванию.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments